1. |
Forró na neve
03:41
|
|||
2. |
Refletir
02:41
|
|||
Refletir
Lyrics: Eutália de Carvalho, music by Eutália de Carvalho & Horst Nonnenmacher
Lala Lala Lalalala La (4x)
Oh luz dissipa a escuridão
Ilumina as trevas
O povo vive na illusão
Só ganancia e perdição
O mundo grita por compaixão
Perdão
É preciso refletir
Mergulhe nas profundezas da natureza
Distingui o certo
Entre falsos mitos e profetas
Lala Lala Lalalala La (4x)
|
||||
3. |
Cada Dia
04:40
|
|||
Cada dia, lyrics by Eutália de Carvalho
Companheiras, companheiros
De fé no coração
coragem muita atenção!
Ilumina a escuridão
Atitude é tudo
Foque na ação
Mira ao alto dê o salto
entusiasmos, na jornada
Siga caminhada …
Com determinação e gratidão!
Foco na visão, nas mãos a solução.
Refr:
Viva cada dia,
Avança cada dia,
Revigora cada dia,
Vença cada dia,
Desbrava mata escura,
Fazer acontecer milagre em você!
Vá fundo, bem profundo,
Farol e clara luz
dentro de sí está a resposta que procura!
(lyrics improvised)
Refr:
Viva cada dia,
Avança cada dia,
Revigora cada dia,
Vença cada dia,
|
||||
4. |
Saber
04:03
|
|||
Oh,Oh, Oh, Oh Sem ce que que
4X
Oh, Oh, Oh, Oh sem ce que que
Saber de que? Saber de cê que que
Não quero nem saber: Saber de cê que que!
Seja como for,por favor, ouça o mentor
Comunicação é só querer, querer é poder
Siga as instruções do professor sem cê que que!
Seja como for mundo global explosão verbal
Não entende, busca um tradutor, busca a soluçao
Vá em direcção, foco na ação, lei da atração!
Veja a explicação abre o coração com toda
paixão!
Oh, Oh, Oh, Oh,Sem cê que que 4X
Oh, Oh, Oh, Oh, Sem cê que que
Saber de que? Saber de cê que que
Não quero nem saber: saber de cê que que.
Atitude comece do inicio, se errar
vai valer a pena começar de novo
começa pra acertar na próxima tentativa,
cadê a saída, já está de pé olha
o ponta pé…pere pepé. Pára com yon yon yon pára
com cê que que deixe de que que Saque que?
|
||||
5. |
||||
6. |
Ein Wunsch in der Luft
04:40
|
|||
Ich gehe mit Dir Tag für Tag
bei Sonne, bei Regen, bei Schnee
Ich zeige Dir, was ich so mag
Im Park, auf der Wiese, am See
Es scheint Dir wohl zu gefallen
Die Blätter im Herbst, wie sie fallen
Im Sommer, die Wiesen, das Grün
Im Frühling, wenn Bäume blüh’n
Ein Wunsch in der Luft für das Glück
Ein Wunsch in der Luft für die Liebe
Ein Wunsch in der Luft für das Leben
Ein Wunsch in der Luft für die Träume
so unschuldig, so klein so rein
Du erlebst die Musik, die Natur
mit Sinnen, so offen, so fein
und ich gelobe den Schwur
zu schützen, zu beten, zu leiten
du mögest so frei wie ein Vogel
den Weg Deines Lebens beschreiten
und niemals Gefangener sein
ich schicke Dir meine Wünsche
für Deine kommenden Reisen
der Wind sei mein Helfer und Bote
und möge Wege Dir weisen
Ein Wunsch in der Luft für das Glück
Ein Wunsch in der Luft für die Liebe
Ein Wunsch in der Luft für das Leben
Ein Wunsch in der Luft für die Träume
Ein Wunsch in der Luft für die Freiheit
Ein Wunsch in der Luft für Dein Herz
in english:
A Wish in the Air / Song for Lion May / Oct 16 2016
Eutália de Carvalho / Horst Nonnenmacher
I walk with you day by day
in the sun, in the rain, in the snow
I'll show you what I like
In the park, on the meadow, by the lake
You seem to like it
The autumn leaves as they fall
In summer, the meadows, the green
In spring when the trees are in bloom
A wish in the air for happiness
A wish in the air for love
A wish in the air for life
A wish in the air for the dreams
so innocent so small so pure
You experience the music, the nature
with senses, so open, so fine
and I take the oath
to protect, to pray, to guide
you may be as free as a bird
walk the path of your life
and never be a prisoner
I send you my wishes
for your future journeys
the wind be my helper and messenger
and may it show you the way
A wish in the air for happiness
A wish in the air for love
A wish in the air for life
A wish in the air for the dreams
A wish in the air for freedom
A wish in the air for your heart
A wish in the air for wisdom
A wish in the air for happiness
in portuguese:
Um desejo no ar / Song for Lion maio / 16 de outubro 2016
Eutália de Carvalho / Horst Nonnenmacher
Eu ando com você dia a dia
no sol, na chuva, na neve
Eu vou te mostrar o que eu gosto
No parque, no grapado, à beira do lago
você parece gostar
As folhas do outono enquanto caem
No verão, os gramados, o verde
Na primavera, quando as árvores estão em flor
Um desejo no ar para felicidade
Um desejo no ar para o amor
Um desejo no ar para a vida
Um desejo no ar para os sonhos
tão inocente tão pequeno tão puro
Você experimenta a música, a natureza
com sentidos, tão abertos, tão finos
e eu faço o juramento
proteger, rezar, guiar
você pode ser tão livre que nem um pássaro
trilhar o caminho da sua vida
e nunca ser um prisioneiro
Eu lhe envio meus desejos
para suas próximas viagens
o vento seja meu ajudante e mensageiro
e pode mostrar-lhe o caminho
Um desejo no ar de felicidade
Um desejo no ar de amor
Um desejo no ar para a vida
Um desejo no ar para os sonhos
Um desejo no ar de liberdade
Um desejo no ar para o seu coração
Um desejo no ar para sabedoria
Um desejo no ar para felicidade
|
||||
7. |
|
|||
8. |
||||
Warum, warum, ist die Banane krumm?
Was soll das alles? sind das gute Manieren? Sie hatte einen guten Vater.
Es war der Ehegatte, weiß lila bunte Krawatte
Wollen sie welche probieren, läßt sich kombinieren
alles kann passieren, Mira mira, Faszinieren
Die kalten einsamen Nächte Eine verzauberte Figur
auf dem breiten Bett, seien Sie bitte so nett,
keine Zensur!
In der Struktur des Lebens kann alles erscheinen,
Skulptur oder Kultur (ignorieren Sie die Frisur)
funkelnde Augen Leuchten
wie große Scheinwerfer
Eine Blume des Fühlings, tausend Kolibris
Das Herz im Flammen, voll Sehnsucht und Melancholie
Eine wie sie gab‘s noch nie ...Im meiner Fantasie,
von weit eine Melodie...
irgendwo überall steht die Liebe, es ergibt sich, wie man sagt: verliebt verlobt verrückt verheiratet.
|
Eutália de Carvalho Berlin, Germany
Born in Pirapora, Minas Gerais, Brazil, Eutália studied theater and dance in Belo-Horizonte, in Europe, Germany, she formed the band Oloyé together with Horst Nonnenmacher. In the same time she was working for several movie and theatre projects. She wrote the duo-musical „Mira Miranda“. Actress in the rewarded piece "Miroloi" at Junges DT, Berlin ... more
Streaming and Download help
Eutália de Carvalho recommends:
If you like Eutália de Carvalho, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp